Verdaguer Edicions, un projecte per donar vida a un mite

La Fundació Verdaguer crea un segell editorial per difondre el llegat del poeta de Folgueroles, publicant llibres d'ell i sobre ell
jacint verdaguer
Jacint Verdaguer

 

Sebastià Bennasar. Barcelona / @sbennassar

Jacint Verdaguer és un mite viu de la nostra literatura. Un de cada dos pobles de Catalunya té un carrer o una plaça que el recorda, i a Barcelona fins i tot hi ha una parada de metro que té despistats tots els turistes que no saben que l’estàtua immensa d’homenatge a un dels grans patriarques de les lletres catalanes no correspon amb carrer. Però potser ser un mite literari no vol dir ser un escriptor llegit amb prou profunditat i saviesa.

És per això que la Fundació Verdaguer acaba de fer una juguesca arriscada i ha creat Verdaguer Edicions, amb l’objectiu de fixar l’obra del poeta de Folgueroles de forma definitiva, i a la vegada publicar llibres sobre el poeta que l’aborden des de múltiples perspectives. De fet, per al 2014 està prevista la publicació d’una obra que de ben segur ja està aixecant expectació: Dimonis de Jacint Verdaguer que aplega els seus apunts d’oració i exorcismes en una edició d’Enric Casasses. Aquesta segona línia és el que anomenen Univers Verdaguer.

L’objectiu és que Verdaguer sigui de nou a cada casa, i per això s’ha començat per posar a l’abast en versió digital els llibres que ja havia editat Eumo, de l’obra completa. Es poden comprar tots cinc per 25 euros, o individualment per menys de vuit euros. El que es pretén és “editar com cal un clàssic, amb edicions crítiques i fiables, recuperant la voluntat final dels autors, i amb la llengua adaptada ortogràficament al català actual”, explicaren des de l’editorial.

Edicions Verdaguer es va donar a conèixer ahir en el marc de la Setmana del Llibre en Català i és la primera editorial del país destinada a l’obra d’un sol autor. Però és clar, estam parlant de Verdaguer, el poeta amb més poetes musicats de tota Europa (hi ha més de 2.500 versions musicals de les seves obres) i un dels homes més traduïts i internacionalitzats.

I per als verdaguerians, les dues primeres joies: el novembre serà al carrer La pomerola, un poemari maleït que l’autor va presentar als jocs florals i que motivà tot de maniobres perquè mai no li concedissin el premi, i el 2014 El Cel, un dels llibres més buscats gràcies a les musicacions de Roger Mas. Però no pateixin, Verdaguer no s’acaba. D’entrada encara queden més de 900 cartes per inventariar i estudiar i feina per als propers anys.

Categories
LLIBRES
Sense comentaris

Deixa una resposta

ALTRES ARTICLES

  • Corazón que ríe corazón que llora Maryse Condé

    Un present en discòrdia a la recerca dels propis orígens

      Sheila Franch. Barcelona / @franch_sheila Maryse Condé (Pointe-à-Pitre, 1937) ens introdueix així en el seu relat autobiogràfic impregnat d’empremtes que l’han marcat profundament: “M’agrada pensar que el meu primer...
  • Moonglow Michael Chabon

    Memòria i ficció

      Marta Planes. Lleida / @martaplanes Eclipsat per noms més mediàtics com Jonathan Franzen o David Foster Wallace, Michael Chabon és un dels narradors nord-americans amb una imaginació més...
  • el monjo del mont koya izumi kyoka

    El bosc fantàstic de Kyōka

      Manel Haro. Barcelona / @manelhc Segurament aquesta no és la primera vegada que dedico unes paraules en aquesta pàgina a parlar de la magnífica feina que està fent...
  • john updike la granja

    Una mare castradora

      Manel Haro. Barcelona / @manelhc Feia temps que tenia pendent llegir alguna novel·la de John Updike, tècnicament un dels grans autors estatunidencs del segle XX, que juntament amb...